3X版主网

喜欢本站请下载app,无广告阅读

黑布丁战争与全家福

+A -A

    let  her  eat  she&039;s  sk  and  bones(让她吃。她皮包骨头了。)

    这时包着餐巾纸的一块披萨放到了你面前,你看过去时ghost刚刚收回手。晚餐在一种诡异的和谐中进行,k?nig不断往你盘子里堆积食物……除了咀嚼声和偶尔的可乐开罐声,没有人说话。

    他拉下面罩,捏起一块烤得微焦的香肠送入口中。

    ghost冷笑一声,回厨房端起锅走到垃圾桶旁,连锅带汤毫不迟疑地倾倒进去。你看得龇牙咧嘴,不敢相信这锅东西吃进嘴里是个什么味儿。

    你睨了薯片一眼,在ghost戴着面具看不清脸色的时候,侧过头直接咬住k?nig递过来的薯片,嚼吧嚼吧咽下,和他们站在统一战线。

    k?nig的手指僵住了,大拇指指腹上还残留着被你温热唇瓣擦过的触感,酥麻感顺着神经末梢一路窜上脊椎。他整个人像被电击了一样,呆呆地保持着递薯片的姿势,连呼吸都忘了。

    hard  work?  is  that  what  we&039;re  callg  survival  now?(辛苦?现在我们管生存叫辛苦了吗?)

    他去掏k?nig怀里的零食,k?nig护食得侧过身。

    你尴尬地挠挠脸。

    “我知道!你们先别说什么‘我们才不是好人,我们是坏蛋’之类的话!让我先说!我刚刚是真的觉得

    hot  cheese  is…va(烫。芝士是……岩浆。)

    k?nig默默地挪了一步,用巨大的身躯挡在你和ghost之间,手里还抓着一袋家庭装的薯片,咔嚓一声撕开。

    eat  before  i  chan  y  d  and  ake  you  eat  the  bck  puddg  fro  the  trash(吃。在我改变主意让你去吃垃圾桶里的黑布丁之前。)

    it&039;s  bck  puddg,  ate(那是黑布丁,老兄。)你能感觉到ghost似乎有些无语。

    ghost顺着你的话接了下去,尽管这台阶硬得硌脚。他扯下那条粉色围裙,团成一团扔在灶台上。

    keegan摇摇头,将茶几上的杂物扫开。jt  t  at  lots  of  it  and  no  peapple  she&039;s  weird  enough  without  fruit  on  her  cheese(只要肉。多放肉。别放菠萝。她在芝士上放水果已经够怪了。)

    hungry  very  hungry(饿。非常饿。)

    pizza  then(那就披萨。)

    besides,  the  asset  needs  calories  not…whatever  that  is    the  pot(而且,资产需要卡路里。不是锅里那坨不管是什么的东西。)

耗我们的化学武器库存。)

    keegan反手拍开kruer的手腕,将一罐冰可乐顿在你手边。

    你鼓起腮帮子咀嚼,双眼含泪,嘴巴油乎乎的:“好好吃——你们人真好。”

    kruer闻言立马从沙发上一跃而起:excellent  choice,  capta  pepperoni?  or  do  we  dare  to  try  hawaiian  jt  to  see  if  the  italians  put  a  hit  on  ?(绝妙的选择,队长。意式辣香肠?还是我们敢试试夏威夷风味,看看意大利人会不会暗杀我们?)

    扁平纸盒被kruer揭开,扑面的肉香瞬间慰藉了你的味蕾,融化的芝士拉出长丝,肉片堆迭。

    ghost占据了单人沙发:

    他蓝色的瞳孔微微放大,紧盯着你的反应。kruer横插一手,试图截胡:she  has  hands,  k?nig  don&039;t  spoil  the  pet  she  ight  fet  how  to  hunt(她有手,k?nig。别把宠物惯坏了。她可能会忘了怎么捕猎。)

    “队长,咱们晚饭要不吃披萨吧?你做饭实在是太辛苦了。”你望着ghost真诚开口。

    他表态,抓起一把薯片递到了你手边,像是在进行某种庄严的交接仪式。

    他把那盒披萨像盾牌一样举在胸前,一脸正气。

    k?nig撕扯下一块分量最足的披萨,对着冒泡的芝士吹了两口气,递到你面前。

    你咽下嘴里的披萨后张开怀抱,直接把身边的keegan和k?nig一下都抱进怀里抱了一下,眼睛亮亮的。


【1】【2】【3】【4】
如果您喜欢【3X版主网】,请分享给身边的朋友